Cincinnati Children's Hospital Medical Center Logo

Cuidado en el Hogar

Loading...

Cuidados en el Hogar del Tubo de Gastrostomía (Tubo-G) / (Gastrostomy Tube (G–Tube) Home Care)

Traduccion

 Inglés

Explicación sobre la Gastrostomía / Tubos-G

A su hijo/a se le ha colocado un tubo en su estómago, procedimiento llamado Gastrostomía o tubo-G. Este tubo le brinda una forma alterna para alimentarle y/o suministrarle medicamentos. También se puede utilizar para ventilar el estómago de su hijo/a ya sea para aire o para realizar un drenaje.

Cuando se coloca el tubo por primera vez en el estómago de su hijo/a puede  que se asegure o no con puntos en la piel y alrededor del tubo. Esto ayuda a mantener el tubo en su lugar hasta que el tracto de la gastrostomía haya sanado bien. Si su hijo/a tiene puntos alrededor del tubo, la curación toma alrededor de unos 21 días. Se formará un tracto entre el estómago y la piel en aproximadamente 3 meses. Su médico  podría hablarle sobre el cambio del tubo en este momento.  

Suministros que se necesitan

  • Jabón y agua
  • Almohadillas  limpias de gaza 
  • Tijeras
  • Cinta 
  • Jeringa para el enjuague 
  • Agua para el enjuague

Limpieza y vendas de la herida

  • Lávese las manos con jabón y agua.
  • Retire las vendas usadas. Revise el área donde el tubo entra en la piel. Revise si hay enrojecimiento, inflamación, cualquier drenaje o exceso de piel que esté creciendo alrededor del tubo. Puede ser normal que haya una pequeña cantidad de drenaje transparente de tono café.
  • Lave la piel alrededor del tubo con jabón y agua tibia. Limpie alrededor del tubo-g para remover cualquier drenaje y/o costra. Limpie suavemente alrededor de la sutura. Seque la piel totalmente. El lugar debe mantenerse limpio y seco. 
  • Ponga la venda nuevamente como su médico o enfermera le hayan indicado. Sujete el final del tubo poniendo un pedazo de cinta alrededor del mismo y préndalo de un pedazo de cinta doblado en el estómago del/la niño/a o préndalo de su pañal o camiseta. Los enterizos (Onsies, bodies) o vestidos tubulares también pueden ayudar a sujetar con seguridad el tubo. 
  • No utilice ungüentos alrededor del sitio del tubo a menos que el médico o enfermera de su hijo/a lo indique. 

Limpieza del Tubo-G

Es importante limpiar el tubo-g de su hijo/a antes y después de cada vez que se le alimente por este medio, antes y después de cada suministro de medicamento o al menos cada ocho horas. Usualmente de 3-10 ml de agua limpiarán el tubo; sin embargo, su médico o enfermera le indicarán la cantidad que debe suministrar a su hijo/a.

Suministro de medicamentos 

  • Los medicamentos líquidos  pueden inyectarse dentro del tubo después de que éste haya sido limpiado. 
  • Para el suministro de píldoras, primero consulte con su médico o farmaceuta  antes de pulverizar cualquier medicamento. Pulverice las medicinas hasta hacerlas polvo y mézclela con suficiente agua para hacerla un líquido (1-10 mls).
  • Para el suministro de cápsulas, primero consulte con su médico o farmaceuta antes de abrir la cápsula. Abra y disuelva el polvo con suficiente agua para hacer un líquido (1-10 mls).
  • Recuerde: no mezcle medicamentos a menos que su equipo de cuidado de salud así lo indique.

Ventilación del Tubo

  • Usted podría necesitar ventilar el tubo de su hijo para remover el exceso de aire o líquido en el estómago de su hijo/a. Esto se puede realizar de dos formas diferentes. Su médico o enfermera le indicarán si esto es necesario. 
  • Abra el puerto del Tubo-G y sujételo al dispositivo del drenaje (tales como el atrapa secreciones o bolsa de drenaje). Se le solicitará que mida y registre la cantidad de drenaje. 
  • Su médico podría indicarle que ventile el tubo- g utilizando un catéter con punta de jeringa y aspirando el exceso de aire o líquido gástrico del estómago. Esto se utiliza para la inflamación, distensión o náuseas. Se le solicitará medir y registrar cualquier drenaje y frecuencia.

Protegiendo el Tubo-G

  • No permita que su hijo/a tire del tubo. Las camisetas de una pieza o con broches funcionan mejor para infantes y niños pequeños. Mantenga el tubo seguro debajo de la ropa del/la niño/a.

Resolviendo Problemas

Problemas Causas Soluciones
El tubo-G fue halado  

Cúbralo con una venda limpia pequeña y colóquele cinta. Luego llame al médico o enfermera. Se necesita colocar el Tubo-G dentro tan pronto como sea posible dentro de 1- 4 horas para que el tracto no se cierre. Lleve su antiguo tubo ya sea a la clínica del médico o a la sala de emergencia.

Enrojecimiento e irritación alrededor del estómago, dolor y mal olor. Podría ser causado por un goteo o infección. Continúe el cuidado de rutina y contacte al médico de su hijo/a. Le podrían ordenar una crema de barrera para la piel en este momento.
Goteo Malfuncionamiento del tubo Aumento del aire Mantenga la venda limpia y seca. Trate ventilaciones más frecuentes. Llame al médico o enfermera de su hijo. Podría necesitarse el reemplazo del tubo.
Parece que hay un crecimiento excesivo de piel o tejido donde el tubo entra en la piel. Algunos niños están más propensos a esto que otros. Comuníquese con el médico o enfermera de su hijo/a para discutir el tratamiento.

El tubo-G está obstruido.

Formulas o medicamentos espesos.

Trate de insertar agua tibia lentamente dentro del tubo con una jeringa de  10 ml. Repita los pasos cada 10-15 minutos. Nunca ponga ningún objeto dentro del tubo para destaparlo. Si usted no puede destapar el tubo llame al médico o enfermera de su hijo/a.

 

Consejos 

  • Es importante que usted sepa qué tipo y tamaño de tubo tiene su hijo/a. Asegúrese de consultar a su médico o enfermera para obtener esta información.
  • Discuta con su médico sobre las formas para desarrollar las capacidades orales motoras de su hijo/a. 
  • Siempre llame a su médico o enfermera si tiene preguntas o problemas. 

Contáctenos

Para información adicional sobre este o cualquier tema de salud, por favor llame al Centro de Recursos Familiares, teléfono  513-636-7606, o a su pediatra. 

 

Ultima revisión: 2/09

ESTIPULACIONES LEGALES DE LOS "TEMAS DE SALUD" (HEALTH TOPICS LEGAL DISCLAIMER)

Si usted o su niño experimentan efectos secundarios inusuales, inesperados o severos, luego de seguir los procedimientos o instrucciones indicados en este documento, le recomendamos que llame de inmediato a su médico primario, su sala de emergencias local, o, en casos de efectos secundarios o reacciones adversas extremas, llame al 911 o su número local para emergencias.

El cuidado pediátrico está constantemente mejorando y enfrentando nuevos retos. Las nuevas ideas, prácticas e investigaciones, provocan continuos cambios en nuestra interpretación y recomendaciones. Estas páginas representan nuestro mejor esfuerzo pero de ningún modo sustituyen el diálogo crítico y las recomendaciones de su pediatra o profesional del cuidado de la salud. La información incluída en los "Temas de Salud" ("Health Topics"), es considerada confiable y generalmente de acuerdo con los estándares aceptados al momento de la publicación. Sin embargo, la posibilidad de un error humano y los cambios en las ciencias médicas, previenen que los autores y el Cincinnati Children's Hospital Medical Center, ofrezcan estas páginas como algo más que puntos de partida o referencia para las decisiones del cuidado y el plan educacional que los padres, pediatras, profesionales del cuidado de la salud y los niños, deben tomar en conjunto.

Si cree que usted, su niño, o alguien que usted conoce, sufre de las condiciones descritas aquí, por favor visite a su proveedor de cuidados de la salud. No intente ofrecer tratamiento para usted mismo, su niño o alguien más, sin la supervisión médica adecuada.

Información Para Pacientes y Familias Hispanas